Actuar como puente para conectar tostadores y cafeterías de todo el país.
Fue en abril de 2019 cuando se interesó en los cafés a través de la sensación que tuvo sobre preparar café que estaba de moda y se hizo miembro del personal de HOOP, que vende café en granos.
Encontrar tus valores en los estudios del extranjero
Al principio no estaba interesada en el café, pero Fujii empezó a sentirse atraída a los cafés en el invierno de su segundo año de universidad. Fue una experiencia en Nueva Zelanda, donde estudió en el extranjero durante cuatro meses como parte de su programa universitario.
Cuando visité un café local, me atrajo la falta de barreras entre el personal y los clientes. No era un ambiente formal al estilo japonés, sino amistoso y sincero. Quería trabajar en un café en el que pudiera establecer ese tipo de relación.
Eligió Nueva Zelanda por su belleza naturaleza y el ambiente relajante. Durante su periodo de estancia en Nueva Zelanda, estuvo muy relajada y se sintió como en casa.
Dos o tres días a la semana, la familia y los parientes se reunían para hacer una fiesta en casa, donde traían comida y veíamos el rugby juntos. Me impresionó cómo pasaban el tiempo juntos como familia.
Noté la calidez en cómo los desconocidos expresaban naturalmente su gratitud a los demás, como cuando le decían gracias al conductor del autobús al bajarse de él.
Fujii no tenía una idea clara de dónde quería ir a la escuela y la eligió casi por accidente. Nueva Zelanda fue el primer lugar donde pudo ver el camino que iba a tomar.
Gracias a la gente que conocí allí, no solamente pude conseguir el trabajo que deseaba, sino que también desarrollé una idea del tipo de vida que quería llevar y del tipo de persona que quería ser.
Crecimiento visto en el tiempo
Tras regresar a Japón, se encontró con HOOP cuando buscaba trabajo en una cafetería. Se sintió atraída a su concepto (https://hoop.coffee/concept/) de no limitarse a vender granos de café, sino de aspirar a la innovación del estilo de vida a través del café. Sin embargo, en cuanto empezó a trabajar a tiempo parcial, se quedó desconcertada.
Concepto
Nos encargamos de innovar el estilo de vida con el café.
Son muchas las personas que participan en el proceso de preparación de nuestra taza de café.
No solamente el fabricante de café, sino también el tostador, los que transportan los granos de café en Japón desde la zona de producción, los cafeteros, sus familias, las comunidades locales, la naturaleza que nutre los cafetos y la tierra.
A través de nuestro negocio las historias de las personas involucradas en este proceso.
También alimentamos la conciencia y la sensibilidad de la gente e innovamos en el estilo de vida.
Al principio, el director, el Sr. Goto, me preguntó: ‘¿Cuánto sueldo quieres?’. Fue sincero y me dijo: ‘Tienes que ganarte tu propio sueldo. Si puedes hacer ventas por tu cuenta, no tiene importancia (aunque sea una cantidad grande)’, pero no pude responderle (risas). Pero creo que desarrollé la autodisciplina en mi trabajo gracias a la transparencia de la empresa a la hora de revelar las ventas diarias, el alquiler, los costes laborales y otras cifras.
La tienda HOOP estaba situada en el subsuelo y el letrero de exposición era pequeño, lo que hacía difícil que la gente se diera cuenta de la tienda. Se me pidió que pensara en qué hacer si no llegaban clientes ni siquiera si esperaba.
Celebramos eventos de catación de café para que el público conociera la tienda, colocamos estantes para mostrar nuestros granos a la venta e hicimos nuestro cartel más grande . …… Con el apoyo del Sr. Goto, probamos varias formas de aumentar los ingresos. Al principio, no me entusiasmaba mucho la idea de celebrar un evento de catación, pero una vez que lo hicimos, tuve el placer de hablar con clientes que se convirtieron en nuestros asiduos. Por desgracia, la forma en la que me asignaron el trabajo fue como si me hubieran dado una tarea; muchas veces, tuve problemas. Sin embargo, con el paso del tiempo, me di cuenta de que había crecido, lo que fue una buena experiencia.
Los tiempos duros me hicieron más fuerte.
¿Por qué Fujii dejó HOOP, donde hizo muchos buenos amigos y se lo pasó bien como barista, para convertirse en empleada de TYPICA, que acababa de empezar?
Tenía una pasión profunda por el café y admiraba el enfoque inflexible de Ayane en su trabajo mientras criaba una familia. Así que pensé que aprendería más sobre el café si la seguía. Ni sabía lo que iba a hacer en TYPICA, pero me atrajo el desconocido, o más bien, sentí como que podía intentar cosas nuevas.
Primero, Fujii se encargó de conseguir nuevos clientes. Llamó a todos los tostadores y cafeterías de Japón a los que entregaría granos de café y los visitó directamente para ampliar el número de clientes interesados en su negocio. La primera pregunta que le hicieron fue: “Es interesante, pero ¿realmente puede hacerlo”?. La mayoría de las respuestas fueron: Sería interesante si fuera posible, pero sería difícil.
Yo recibí apoyo de la oficina central en Ámsterdam. Pero estuve a cargo del desarrollo de nuevos negocios por un año entero desde la fundación de la empresa, lo cual fue más difícil de lo que esperaba. No sabía mucho sobre la industria del café, pero tuve que hacer llamadas y hablar con gente conocida del sector. Eso daba mucho miedo.
La situación era desafiante para una recién graduada sin ninguna habilidad especial, era como estar sola en un desierto inmenso. No podía producir los resultados exigidos por la empresa, pero no tenía ni idea de cómo salir de su situación. A pesar de sentirse aplastada por la carga sobre su espalda, Fujii buscó urgentemente una forma de salir adelante.
Sentí que si renunciaba sin haber ganado nada, no me beneficiaría. Así que me quedé con la idea de averiguar qué podía hacer.
“Si las cosas siguen así, creo que sería difícil trabajar con Yui…”. Poco después, tras escuchar que Yamada, el fundador de TYPICA, había expresado tal preocupación, Fujii decidió hablar con honestidad sobre sus sentimientos de miedo.
Pero como para destruir mi esperanza de que me ofreciera palabras de ánimo para ayudarme a seguir adelante, Yamada contestó con seriedad.
Esto no es una actividad de club, sino algo por lo que te pagan. Así que, incluso en el mundo corporativo, no existe tal cosa como que te digan que tomar acción de inmediato y no hacerlo.
Recuerda Fujii: Cuando me rechazaron así, de repente comprendí que este no era lugar para ese tipo de indulgencia. Fui demasiado ingenua para intentar que la gente se compadeciera de mi debilidad. Siempre había recurrido a los demás en busca de consejo cuando los tiempos eran difíciles, así que sus palabras me animaron a enfrentarme a mis debilidades. Después, el Sr. Goto me preguntó: ¿Trabaja usted observando a su jefe? ¿Es la evaluación de su jefe la que hace decidir si sigue trabajando”?. Creo que eso también fue una fuente de inspiración para mí.
Buscando un lugar para utilizarte
Fujii pasó seis años jugando al sóftbol en la escuela secundaria y en el preparatorio. Los fines de semana, practicaba o jugaba; sus únicos días libres durante eran tres días de vacaciones de verano y tres días durante las vacaciones de Año Nuevo. Participó en torneos nacionales e intercolegiales tanto en la escuela secundaria como en la preparatoria.
Fujii, que sobresalía en el empavesado de seguridad, fue también una jugadora de baza en su equipo de sóftbol de la preparatoria. El equipo estaba formado de unos 30 miembros, en el que ella estaba en el banquillo y jugaba en situaciones decisivas como bateadora suplente.
No era bueno en el bateo ni en los jonrones y tampoco era un buen defensor. Era terrible en la defensa, así que me escondía de la vista del entrenador durante los partidos para que no me llamaran para jugar. (Risas) Después de buscar mi manera de contribuir al equipo, la respuesta que se me ocurrió era que bateara. Así que siempre practicaba el empavesado y siempre iba consciente de mejorar mis habilidades de empavesado.
Llegar al torneo nacional era el objetivo tanto del equipo como del Fujii.
Por supuesto, no hay nada mejor que la participación activa en un partido, pero los que practican juntos para mejorar y logran buenos resultados son los que compiten. Yo pensaba así, por lo que nunca me arrepentí de haber perdido contra alguien. Sinceramente, pensaba que cualquiera que pudiera hacer un jonrón era increíble, y me alegraba que lo hiciera.
Dice que tener miembros en el club que compartían sus luchas y alegrías fue todo un apoyo.
Creo que la relación que manteníamos de aconsejarnos y ayudarnos mutuamente a practicar era una forma estupenda de mejorar. Pero no recuerdo las “dificultades” de mis años en la secundaria y el preparatorio. Algunos de mis amigos me llaman “aleatoria”, pero supongo que es porque no soy alguien que piense profundamente y suelo olvidar las cosas que ya han pasado (risas).
Definiendo su eje
En la actualidad, Fujii trabaja como gestor de la comunidad, ayudando a los tostadores y cafés de todo Japón a crear sus comunidades, recogiendo sus opiniones y necesidades. También actúa como puente entre ellos y los productores de granos de café de todo el mundo.
Mi objetivo es devolver la ayuda porque todavía recibo asistencia de los demás y aprendo de ellos en muchas ocasiones. Creo que puedo acercarme a ese objetivo haciendo el trabajo que me encargan, así que quiero enfocarme en lo que tengo por delante. Todavía no me he deshecho de la sensación de estar pagada de la empresa, así que quiero sentirme como estoy ganando dinero por mi cuenta.
“No le pido a Yui que se una como apoyo. En cambio, quiero que sea proactiva y encuentre lo que quiere hacer” Las palabras dirigidas de Yamada aún viven en el corazón de Fujii.
Mi problema es que me dejo llevar por las opiniones de los demás y no estoy segura de mí misma. Me gustaría poder enfrentarme a la gente con una idea clara de lo que quiero y de lo que necesito valorar como equipo, como TYPICA y como yo misma.
De la siempre modesta Fujii, Goto dice.
Sus grandes cualidades humanas son su sinceridad hacia los demás, su actitud hacia su trabajo y su deseo de mejorar. La admiro tanto porque ha estado involucrada en TYPICA desde que se graduó de un trabajo de tiempo parcial y ha superado constantemente muchos desafíos uno a la vez, a pesar de tener repetidos fracasos. Ahora es tan indispensable para nosotros que podemos decir: Sin ella, TYPICA no sería lo que es hoy.
Al igual que el búnker en sus días de sóftbol, también intenta encontrar “un lugar donde pueda dar lo mejor de sí misma” en TYPICA. Fujii seguirá demostrando que una actitud dedicada al trabajo también es un billete para convertirse en “insustituible”. (Continuará)